ACCA-Fantasy

Литературно-ролевое издание. Интернет-версия

Commander Хэлл

Кодекс чести фантаста

1.Каким бы интересным не было чужое произведение, не стоит писать его продолжение.

Автор уже все сказал. Правда, правило это не относится к продолжениям Толкина и к сериалам Shared Worlds (это когда много авторов договариваются писать о каком-то мире, оговаривая только законы природы и иногда главных героев — этот стиль изначально предполагает бесконечное продолжение).

2. Не стоит писать про Атлантиду.

Ну что тут можно сказать нового. Ну, жили. Ну, в общем, все померли. Все без исключения фантасты, писавшие до тебя, уже давно про это написали все, что только возможно. Если сложить все написанное, то последними потомками Атлантиды кишит каждая уважающая себя лужа, и в сумме их больше, чем всего остального населения Земли.

3. Не стоит впутывать в сюжет Мерлина и Артура.

Все без исключения фантасты, писавшие до тебя, уже давно про это написали все, что только возможно. Артур все-таки не граф Дракула, чтобы вылезать из усыпальницы каждую ночь для разрешения животрепещущих проблем ваших героев, а Мерлин не мог в детстве обучаться сразу у сотни магов и оставить после себя тысячи учеников. И вообще, поимей совесть и выдумай своим магу и королю другие имена. Хотя бы Нилрем и Рутра.

4. Интеллект главного злодея не должен быть ниже интеллекта пятилетнего ребенка.

Ну ладно, Злостный Угнетатель Всея Мироздания тащится от собственной крутизны, ибо у него такая профессия. Но если бы он был тупым, он не стал бы Угнетателем Всея Мироздания, а сразу бы попал в психушку.

5. Не стоит в конце рассказа давать читателям понять, что это был только чей-то сон.

Даже Кэрролл оставляет Алисе вещественные доказательства пребывания в Стране Чудес, хотя и не совсем материальные. Ну а в современной фантастике это просто не принято.

6. Боги круты, но это неважно.

Цель-то, в общем, написание фантастики, а не богословского трактата, и уж тем более — не священной книги новой мировой религии, так что не стоит увлекаться прославлением богов вообще и их деяний в частности, если это, конечно, не история из жизни самих богов.

7. Термины лучше знать.

Если на страницах твоей книги встретились кое-какие научные, профессиональные или сленговые фразы, следует ознакомиться с их значением, хотя бы перечитав школьные учебники.

8. Соблюдай таинственность!

Если
— на следующий день после новолуния светит полная луна,
— осенний вечер сменяется летним утром,
— хрупкая девушка несет на себе коллекцию мечей, топоров, пулеметов и доспехов, запас продовольствия на 2 года, набор артефактов «юный алхимик», сменное белье и медикаменты,
или происходит еще чего-нибудь, что ты сам не заметил при написании главы N, обрати на это внимание в главе N+i и правдоподобно объясни, иначе читатель заметит все уже после выхода книги в свет.

9. Правило будильника.

Если диалог затянулся страниц на 50 — лучше вообще обойтись без него, написав, скажем: «За разговором они и не заметили, как наступило утро». Конечно, если ты пишешь сериал, герой уже уничтожил все мало-мальские угрозы в первых 30 книгах, а народ ждет второй части 45-й книги, то этим правилом можно пренебречь — и пусть герой хоть «Сильмариллион» полностью пересказывает, хоть прогнозы погоды за последние 20 лет.

10. Правило барда.

Если по ходу действия цитируются чьи-то вдохновенные вирши, и этот кто-то — твой персонаж, позаботься о том, чтобы они хоть чем-то напоминали стихи. Правда, это относится скорее к переводчикам.

11. Правило долгожителя.

Читатель рано или поздно будет знать выдуманный тобою мир лучше тебя. Так что, если это долговременный проект — следует запастись картами областей, русско-тамошним словарем, плантацией генеалогических древ героев и списком всех встречающихся в тексте названий с пояснением истории их происхождения.


Вернуться на страничку «Статьи, эссе, публицистика и пр.»

Хостинг от uCoz