ACCA-Fantasy

Литературно-ролевое издание. Интернет-версия

Олег Гальченко

Мы


Неприкаянный

Мне негде развеять мою вековую усталость — бумага не стерпит и самой талантливой лжи. Нет сил на стихи, и ни капли уже не осталось ни воли, ни боли, ни сил, ни созвучий на жизнь. Я миру бросаю злорадно: «Да здравствует бездна!» и провозглашаю, что рад и тому, чем богат, но... ради святого всего, уступите мне место хотя бы в автобусе, ждущем отбытия в ад! 2 августа 1996 г.

* * *

Ночные окна... Вечные огни на мраморе бесформенных коробок. Дрожащий свет по-детски тих и робок. Наивные «спаси» и «сохрани» — на плаху обречённые гонцы. И загнанные вороные кони — зажми надрывный выдох их в ладони — и растекутся алые рубцы. Я знаю: там — бездомная тоска, в пустых объятьях стиснутые годы, сон разума, бессонница природы, озноб и память... Дуло у виска... Случайный блик на горизонте дня — такая ненадёжная заплата! Чадит костёр холодного квадрата, и некому согреться у огня. 30-31 января 1994 г.

* * *

Движутся листки календаря, выполняя чёрную работу, и над нами в воздухе парят среды, понедельники, субботы. С ощущеньем тяжести минут в глубине сердец гнездится старость. Но сердца ещё чего-то ждут, презирая слабость, и усталость... начало 90-х

* * *

На краю леденящей вечности под угарно-дымными кровами, пробуждается человечество зоревое, уветроголовое. Поколение лени старится, сон-туман и огнём не полется, но с закатом восход сливается и грядут иные бессонницы, и неведомо кем, всезнающим, что-то радостное пророчится всем сердцам — пропащим, плутающим на восьмом кругу одиночества. 29 июля 1995 г.

«Восьмидесятники»

Друзья мои все — как однополчане на странной, изнурительной войне, вымучивают чёрными ночами те песни, что сегодня не в цене. Свободно разместились жизни вехи в клеёнчатой тетради, но уже никто не слышит радиопомехи и не дрожит на новом вираже. Заложники периода распада, насмешливы к превратностям судьбы, остались навсегда в восьмидесятых, в романтике абсурда и борьбы. И голоса надтреснуты простудой, и на «звезда» всё больше рифма «льда». Как пилигримы родом ниоткуда, а может быть посланцы в никуда. 20 июля 1993 г.

Мы

Мы — это МЫ и нам не быть иными, как ни прекрасен лик метаморфоз. «Мы» — не местоименье, это — имя, колосьями усыпанный колосс. Мы — это мы. Пророками, жрецами не раз нам это ставилось на вид. Нашла коса на наш лежачий камень и был пророк запет, забит, забыт. На том стоим — порознь, поодиночку, нам рай — в сарае, нам пустыня — сад. Давно до точки вычерпан источник святых дерзаний, Родина утрат! Не горько ли? — из одного металла в одном литейном цехе люди льют зубцы оград твоих мемориалов и пули, что однажды их убьют! 1990 г.


© Олег Гальченко, 1990-1996


Вернуться на страничку стихов

Хостинг от uCoz